Neues zu WordPress 6.7
Neues zum Theme 2025

Standardthemes

WordPress anpassen

Schule von Athen (Raffael) mit Sprachumschalter

WordPress mehrsprachig

Wie wird meine WordPress-Website auf möglichst einfache Weise mehrsprachig? Ich habe verschiedene Multilingual-Möglichkeiten angetestet und eine davon durchgespielt: TranslatePress. Am Ende des Beitrags stelle ich noch einige Alternativen – mit und ohne Plugins.

Die Qual der Wahl ist bei WordPress-Multilingual-Plugins groß, ich hab verschiedene gestestet und mich dann für TranslatePress entschieden. Meine Top-5-Kriterien waren:

  1. Bedienbarkeit. Ich will 60 Minuten nach der Installation die ersten Teile meiner Website übersetzt haben.
    Und ich will eine unkomplizierte Sprachwahl auf der Website.
  2. Bedienbarkeit. Siehe Punkt 1.
  3. Bedienbarkeit. Siehe Punkt 2.
  4. Bedienbarkeit. Siehe Punkt 3.
  5. Alles andere

Beitrag in Bearbeitung. Wer schon mal sehen möchte, wie eine mehrsprachige Seite aussieht: stoa.blog

Weitere Möglichkeiten für eine multilinguale Website

Du must nicht zwingend ein Multi-Language-Plugin wie TranslatePress,Polylang (in der Basisversion kostenlos) oder WPML (kostenpflichtig) für eine mehrsprachige Website einsetzen. Eine Alternative sind zum Beispiel Subdomains für weitere Sprachen. Beispiel:

Hauptdomain: meintollerblog.de
Subdomains: en.meintollerblog.de und/oder fr.meintollerblog.de

Auch einige Multilanguage-Plugins setzen auf die Subdomain-Methode.


Kommentare

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert